事情是醬子的...
因為婉珍傳了封有關『台中腔』的mail...所以就醬討論了起來~哈!!

U:婉珍你不是有傳台中腔那則新聞
maggie:我同事他也有收到
U:昨天阿偉也有傳給我台中腔
maggie:他們都說我超嚴重的,哈~
U:我剛去聯合的時候,就覺得班上的人每個人講話都好本土喔(小玉總算講出她的心聲了~)
U:就有一種腔調
U:你們講習慣了也聽習慣了,比較感受不出
maggie:切~
JAMIE~.. 有點累..:哈
U:讀了二年,跟台北的朋友講電話,朋友就說你怎麼有台灣國語的腔調啊~
maggie:最好是拉~我們那麼有感染力歐,哈~
JAMIE~.. 有點累..:哈
U:真的你們尾音都會往上揚
maggie:是歐
U:對不對..婉珍,我以前就常學你們台中人講話,記不記得...
maggie:哈
JAMIE~.. 有點累.. :是沒什感覺拉
maggie:啊我有嗎= =
JAMIE~.. 有點累..:但第一個說我台中腔是小玉
U:你們很明顯好不好
maggie:我也是嗎?以前雜碎是有說我超嚴重拉~
JAMIE~.. 有點累.. :對啊,那時你還一直學超好笑
U:我們豬舍除了珮娟其他都聽得出來住台中
JAMIE~.. 有點累.. :是哦,所以彰化沒有台中腔囉
U:學久了聽久了就自己也被傳染了
JAMIE~.. 有點累.. :哈

更新日期:2009/09/16 01:03 生活中心/综合報導
台灣雖小,但各地講話腔調都不一樣。
最近一名大學生在學校被同學笑有「台中腔」,因此突發奇想,研究什麼是「台中腔」,她發現台中人講話特別有趣,一句話還有很多語助詞,例如很多人最常講「真的假的」,表示贊同的時候應該說「是啊」,台中人的說法卻是「嘿啊嘿啊」,
有時候疑問句還會加一個「ㄏ一ㄡ」的音,讓人一聽就知道是台中人在講話。每個地方都有特殊腔調,來到台中,你一定要先習慣這些:「真的假的」、「嘿啊」、「蛤、什麼」;沒錯,這經典的台中腔一張嘴至少能夠聽到兩三句,還被學生拿來當研究。

(翻攝YOUTUBE)研究學生表示,「當講到驚訝處的時候,喜歡感嘆的台中人會適時加上『蛤』、『是喔』,『你的小狗走失了喔』,然後週而復始的,『真的走失啦?』、『真的假的』、『是ㄏ一ㄡ』,女同學就是上了大學講話時卻被同學笑有一股濃濃的台中腔,突發奇想進行研究,還發明三分鐘學會台中腔。

其實,這個腔調已經完全融入在台中人的生活對話中,例如點一杯飲料,就能聽到所有的台中腔。

「老闆,我要一百杯飲料外帶。」「真的假的?你買給誰喝?」「我一個人喝啊!」「蛤?真的假的?」其中,「ㄏ一ㄡ」是有點懷疑時候的用法,贊成你的說法通常用「是啊」,但台中人講「嘿啊」;「蛤」代表驚訝。聽到台中人講時雖然有點俗,但學起來可是跟台中人搏感情的一大法寶呢!(新聞來源:東森新聞記者陳佳鈴、謝憲宗)


volume_03.gif i Say:
看了這篇報導後...才發現「ㄏ一ㄡ」、「嘿啊嘿啊」、「真的假的」自已還真的很常講耶~
這證明我真的是正港的台中人啊~嘿啊嘿啊!!」:p



arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪姬 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()